Displayed pictures in the conversation referred to the petroglyphs in Armenia, and that despite the fact that Armenia, one of the first to adopt Christianity, there are still alive pagan roots.
It turns out that there are people who are interested in this issue, and they asked me to tell you more about this and similar stories, of which I was a witness. I started leafing through old photo folders, searching your photos and remembered an interesting story.
Before dawn, panting under the weight of a bag of camera equipment, I climbed up on the plateau, to welcome the local spirits and look for ancient petroglyphs.
Огромные просторы усыпаны камнями, на которых, где то редко, а где то целыми группами встречаются петроглифы. Vast expanse strewn with stones, which, where it is rare, and where you can see petroglyphs in droves. Судя по стилю и технике выполнения, петроглифы относятся к 5-2 тысячелетиям до н.э. Judging by the style and technique of execution, the petroglyphs are 2.5 millennium BC
Ещё один вид с петроглифами. Another view of the petroglyphs. В Сисиане я познакомился с интересным человеком, он художник (в студенческие годы пил вино аж с самим Гребенщиковым ) так вот, у него в мастерской огромное количество картин с петроглифами и он восстанавливает языческие традиции, иногда устраивая сногсшибательные перфомансы. In Sisian I met an interesting man, he's an artist (a student drinking wine as much with himself Grebenshikov) and so, in his studio a lot of pictures with petroglyphs and it restores the pagan tradition, sometimes arranging stunning performances. Я к сожалению ни на один не попал, но может быть "ещё не вечер". I unfortunately no one missed, but may be "still time."
Собственно про язычество история. Actually about paganism story.
Это был... It was ... май 2007 ого года. May 2007 th year. Я тогда выполнял работу, снимая различные виды, и вместе с андреем, на его ниве, исколесил всю Армению и Нагорный Карабах. I then did the work, taking different views, and with Andrew, in his field, has traveled the whole of Armenia and Nagorno Karabakh. В один из дней, мы к вечеру хотели добраться до какого то нами намеченного места, но не успевали, а погода на глазах портилась, да так, что надо было срочно искать место ночёвки. One day, in the evening we wanted to get to any place that we planned, but did not have time, and the weather in front of the port, so much so that it was necessary to urgently seek a place to sleep. Палатка в нашей ниве всегда была, и какие то примуса с кашами, тоже. Our tent in the field has always been, and what is primus with cereals, too. Встать в принципе, можно где угодно, но в этот раз мы оказались наверху, возле глубокого ущелья. Stand in principle, can be anywhere, but this time we were at the top, next to a deep ravine. Спускаться вниз не хотелось, жалко время, а в деревню тоже не хотели идти, хотя наверняка, нашли бы ночлег у кого то в доме. Going down not want pity time, and the village also did not want to go, but certainly would have found the night at someone in the house. Поэтому пришлось ставить палатку в поле, недалеко от одинокой старой часовни, которая стоит возле кладбища. So we had to put up a tent in a field, near a lonely old chapel, which stands near the cemetery.
Андрей, на мой вопрос, а что так близко к кладбищу ставим палатку, сказал что во время грозы надо быть подальше от обрыва. Andrew, my question is, what is so close to the cemetery to put up tents, said that during a thunderstorm should be away from the cliff. Я честно говоря не понял, что он говорил про электричество и статику, я в этом слаб. I honestly do not understand what he was talking about electricity and static, I'm weak. А на небе скапливались тучи и где то уже громыхало. And in the sky and the clouds piled up somewhere already rumbles.
Стал накрапывать дождь и пришлось прятаться в стенах разрушенной часовни, где мы коротали вечер за приготовлением ужина. Began to rain and we had to hide in the walls of the ruined chapel, where we whiled away the evening for supper.
Оттуда я вёл фоторепортаж надвигающейся грозы. From there I drove photo essay of an approaching storm. Сначала она была далеко и мало волновала, но потом разрослась и пошла в нашу сторону. First, it was far and few worried, but then grew and went our way. Андрей, в свойственной ему спокойной манере рассуждал, что если попадёт по нам, электричество должно будет по внешней стене уйти в землю и нам за это ничего не будет... Andrew, in his usual calm manner reasoned that if it fell on us, electricity must be on the outside wall and go into the land for us it will be nothing ... Слава богу, проверить не получилось. Thank God, the check failed. Свой металлический штатив, на всякий случай, я отнёс от палатки подальше. Its metal stand, just in case, I took away from the tent.
Для меня этот вечер запомнился ещё тем, что пришла смс ка от жены, в которой сообщалось, что мы ждём ребёнка. For me this evening memorable by the fact that the spacecraft came sms from his wife, which said that we are expecting a baby. И вот под яркие вспышки на небе, сидя на каком то древнем камне, в часовне, с кружкой чая, я получал от Андрея поздравления с этим замечательным событием. And under the bright flashes in the sky, sitting at some ancient stone, in the chapel, with a mug of tea, I received from Andrew congratulations on this wonderful event. (когда нибудь я расскажу Сашке эту историю) (Someday I'll tell the story Sasha)
А утром, уже когда было довольно светло, и мы ещё вяло переговаривались у палатки, к часовне подошла старуха. In the morning, when it was already quite light, and we are still talking listlessly at the tent, went to the chapel of the old woman. Она несколько раз обошла часовню и что то долго делала внутри. She walked around the chapel a few times and that did it for a long time inside. Позже мы там нашли фрагменты петуха, на что Андрей заявил что это были языческие обряды и он знает несколько деревень где всё это живо и практикуется и по сей день... Later we found there fragments cock, what Andrew said that they were pagan rites and he knows a few villages where everything is alive and practiced to this day ...
It turns out that there are people who are interested in this issue, and they asked me to tell you more about this and similar stories, of which I was a witness. I started leafing through old photo folders, searching your photos and remembered an interesting story.
Before dawn, panting under the weight of a bag of camera equipment, I climbed up on the plateau, to welcome the local spirits and look for ancient petroglyphs.
Огромные просторы усыпаны камнями, на которых, где то редко, а где то целыми группами встречаются петроглифы. Vast expanse strewn with stones, which, where it is rare, and where you can see petroglyphs in droves. Судя по стилю и технике выполнения, петроглифы относятся к 5-2 тысячелетиям до н.э. Judging by the style and technique of execution, the petroglyphs are 2.5 millennium BC
Ещё один вид с петроглифами. Another view of the petroglyphs. В Сисиане я познакомился с интересным человеком, он художник (в студенческие годы пил вино аж с самим Гребенщиковым ) так вот, у него в мастерской огромное количество картин с петроглифами и он восстанавливает языческие традиции, иногда устраивая сногсшибательные перфомансы. In Sisian I met an interesting man, he's an artist (a student drinking wine as much with himself Grebenshikov) and so, in his studio a lot of pictures with petroglyphs and it restores the pagan tradition, sometimes arranging stunning performances. Я к сожалению ни на один не попал, но может быть "ещё не вечер". I unfortunately no one missed, but may be "still time."
Собственно про язычество история. Actually about paganism story.
Это был... It was ... май 2007 ого года. May 2007 th year. Я тогда выполнял работу, снимая различные виды, и вместе с андреем, на его ниве, исколесил всю Армению и Нагорный Карабах. I then did the work, taking different views, and with Andrew, in his field, has traveled the whole of Armenia and Nagorno Karabakh. В один из дней, мы к вечеру хотели добраться до какого то нами намеченного места, но не успевали, а погода на глазах портилась, да так, что надо было срочно искать место ночёвки. One day, in the evening we wanted to get to any place that we planned, but did not have time, and the weather in front of the port, so much so that it was necessary to urgently seek a place to sleep. Палатка в нашей ниве всегда была, и какие то примуса с кашами, тоже. Our tent in the field has always been, and what is primus with cereals, too. Встать в принципе, можно где угодно, но в этот раз мы оказались наверху, возле глубокого ущелья. Stand in principle, can be anywhere, but this time we were at the top, next to a deep ravine. Спускаться вниз не хотелось, жалко время, а в деревню тоже не хотели идти, хотя наверняка, нашли бы ночлег у кого то в доме. Going down not want pity time, and the village also did not want to go, but certainly would have found the night at someone in the house. Поэтому пришлось ставить палатку в поле, недалеко от одинокой старой часовни, которая стоит возле кладбища. So we had to put up a tent in a field, near a lonely old chapel, which stands near the cemetery.
Андрей, на мой вопрос, а что так близко к кладбищу ставим палатку, сказал что во время грозы надо быть подальше от обрыва. Andrew, my question is, what is so close to the cemetery to put up tents, said that during a thunderstorm should be away from the cliff. Я честно говоря не понял, что он говорил про электричество и статику, я в этом слаб. I honestly do not understand what he was talking about electricity and static, I'm weak. А на небе скапливались тучи и где то уже громыхало. And in the sky and the clouds piled up somewhere already rumbles.
Стал накрапывать дождь и пришлось прятаться в стенах разрушенной часовни, где мы коротали вечер за приготовлением ужина. Began to rain and we had to hide in the walls of the ruined chapel, where we whiled away the evening for supper.
Оттуда я вёл фоторепортаж надвигающейся грозы. From there I drove photo essay of an approaching storm. Сначала она была далеко и мало волновала, но потом разрослась и пошла в нашу сторону. First, it was far and few worried, but then grew and went our way. Андрей, в свойственной ему спокойной манере рассуждал, что если попадёт по нам, электричество должно будет по внешней стене уйти в землю и нам за это ничего не будет... Andrew, in his usual calm manner reasoned that if it fell on us, electricity must be on the outside wall and go into the land for us it will be nothing ... Слава богу, проверить не получилось. Thank God, the check failed. Свой металлический штатив, на всякий случай, я отнёс от палатки подальше. Its metal stand, just in case, I took away from the tent.
Для меня этот вечер запомнился ещё тем, что пришла смс ка от жены, в которой сообщалось, что мы ждём ребёнка. For me this evening memorable by the fact that the spacecraft came sms from his wife, which said that we are expecting a baby. И вот под яркие вспышки на небе, сидя на каком то древнем камне, в часовне, с кружкой чая, я получал от Андрея поздравления с этим замечательным событием. And under the bright flashes in the sky, sitting at some ancient stone, in the chapel, with a mug of tea, I received from Andrew congratulations on this wonderful event. (когда нибудь я расскажу Сашке эту историю) (Someday I'll tell the story Sasha)
А утром, уже когда было довольно светло, и мы ещё вяло переговаривались у палатки, к часовне подошла старуха. In the morning, when it was already quite light, and we are still talking listlessly at the tent, went to the chapel of the old woman. Она несколько раз обошла часовню и что то долго делала внутри. She walked around the chapel a few times and that did it for a long time inside. Позже мы там нашли фрагменты петуха, на что Андрей заявил что это были языческие обряды и он знает несколько деревень где всё это живо и практикуется и по сей день... Later we found there fragments cock, what Andrew said that they were pagan rites and he knows a few villages where everything is alive and practiced to this day ...
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น